Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alternate sentences" is correct and usable in written English
It can be used when referring to different versions or variations of sentences that can be used interchangeably or in succession. Example: "In the essay, I will present alternate sentences to illustrate different perspectives on the topic."
Exact(2)
In one episode Father Jack was described by Ted (Dermot Morgan) and Dougal (Ardal O'Hanlon), in alternate sentences, thus: "Mid-50s to mid-80s.
With the exception of Brannan's execution, since 2005 veterans have been granted alternate sentences to death, nonprofit news organization The Marshall Project reports.
Similar(58)
Defense lawyers requested alternate sentencing to let Dr. Manfredi serve as a medical director of a halfway house in New York City.
Rolando Arellano, Vargas's manager, said he would pursue alternate sentencing because "it would be too much of a liability putting someone as well known as Fernando in jail".
In alternating sentences, the neurotypical children likely benefit from their central coherence skill and, recognizing that the semantic import among PO and DO sentences often is irrelevant to accurate comprehension, will be able to generalize across conditions.
The performance decrease in children with ASD when confronting alternating sentences could be explained by considering the proposed local processing bias, or bias toward attention to details in the absence of generalization [Happé & Frith, 2006 ].
Alternate short and long sentences.
Second, the material used to form sentences alternated between emotional and neutral.
Alternate each time.
By James Wood Petterson writes sentences that alternate realism and lyricism and, like his heroes, are hard to hold on to and yet hard to let go of.
("Hon" means book, and "katta" means bought. Verbs come last in Japanese). An alternate version of the sentence, however, is "Taroo-ga hon-mo katta". Here, mo comes after "book" and changes the sentence's meaning to, "Taro bought a book, too". In this case the alternate construction adds complexity in Japanese by telling us Taro bought a book in addition to other activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com