Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
All across Mexico, the flu epidemic that has stricken more than 450 people and killed at least 19 is altering the texture of daily life in big and small ways.
The gangs are being blamed for an increase in vandalism, theft, violence and fear that is altering the texture of life here and in other parts of American Indian territory.
Similar(58)
The effect of this muted pattern is clever; it alters the texture of the painting just enough to create the oscillation that had been so mysterious.
THE wide use of online technology has altered the texture of some forms of harassment, and sometimes makes it easier to document abuse.
The global economy has proven that it can be profoundly nasty, and the migration of labour, both departures and arrivals, can alter the texture of a place, unspinning presumptions about its collective identity.
Sonic waves alter the texture of a projected image, making it look smooth or rough.
-- Just as a chameleon changes its color to blend in with its environment, Duke University engineers have demonstrated for the first time that they can alter the texture of plastics on demand, for example, switching back and forth between a rough surface and a smooth one.
Land uses might have contributed indirectly for the changes in particle size distribution particularly in the surface layers as a result of removal through pedologic processes such as erosion, deposition and weathering, which are shaped by management practice that can alter the texture of soils (Brady and Weil 2002).
These changes, of course, would only alter the texture of the fabric.
Some defensive compounds are produced internally but are released onto the plant's surface; for example, resins, lignins, silica, and wax cover the epidermis of terrestrial plants and alter the texture of the plant tissue.
This can alter the texture of the rice and ruin it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com