Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "altering the settings" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing changes made to configurations or preferences in a device, application, or system.
Example: "Before starting the software, make sure to check if you need to alter the settings for optimal performance."
Alternatives: "modifying the settings" or "adjusting the settings".
Exact(6)
This will set you up as Administrator, preventing other users from altering the settings.
Dr. Lauterbur visited their laboratory at night, altering the settings to give the varying magnetic field he needed.
For the rest, an engineer will be able to make the change on site by altering the settings.
By altering the settings on their profiles, they can choose to make them visible solely to their friends, to other undergraduates, or to everybody at the university.
When some of Zuckerberg's private pictures became public, bloggers took it as evidence of overwhelming complexity, though in practice altering the settings took just a couple of minutes.
We also explain how simply altering the settings of polarization components can give sensitivity on the order of 10−8 RIU albeit at the cost of lower dynamic range.
Similar(54)
Most browsers accept cookies automatically, but you can alter the settings of your browser to erase cookies or prevent automatic acceptance if you prefer.
The company suggests they alter the settings on their browser to refuse to accept cookies.
Another allowed attackers to alter the settings of Samsung's photo-viewing app by sending the handset a specially encoded image.
Choosing non-default settings may severely impact the functionality of the document, so it is recommended that you do not alter the settings unless you are sure you know what they'll do.
I switched to a near-perfectly transmissive glass material, and altered the scene settings to facilitate my objective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com