Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "altering process" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a procedure or method that involves making changes or modifications to something.
Example: "The altering process of the design took several weeks to complete, as each detail was carefully considered."
Alternatives: "modification procedure" or "change process".
Exact(1)
Thus, the drug likely acted by altering process of neural deafferentation-like related discharge.
Similar(59)
Reshaping-stage changes may involve altering processes as well as making major structural shifts.
He said nanotechnology was not about making broccoli taste like hamburgers, but about altering processed foods to be healthier without losing their texture or taste.
Cyber weapons are not equipped with "an explosive charge", so harm is caused by altering processes of the targeted system, rather than as a direct result of some innate attribute of weaponised code (Rid, 2013: 41).
Digital image processing operations are related with global changes including image correction, filtering, colorization, or local changes in a selected region where altering processes take place.
In mammals, OH-PCBs can adversely affect neurodevelopment by altering processes related to calcium signaling or thyroid function.
Silken tofu goes through a slightly altered process and is not drained, giving it a smooth, custardlike texture.
This study provides an insight on pore architecture formation and control by altered process parameters.
While more attractive, the implementation of oxygen combustion and the necessary flue gas recycling, will alter process conditions.
Climate change may also alter process rates and sensitivities, or shifts to different climate regimes may result in complete changes in landform processes.
To measure the effect of an altered process of care, directed by a computerized reminder system, on rates of symptomatic postoperative venous thromboembolism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com