Sentence examples for altered to a from inspiring English sources

The phrase "altered to a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a change or modification that results in a new state or condition.
Example: "The document was altered to a more concise format for easier reading."
Alternatives: "changed to a" or "modified to a".

Exact(60)

The content can easily be altered to a lower level.

Joseph's coat of many colors has been altered to a mere "ornamented tunic".

Apart from the singing, it feels like the pitch has altered to a less shrill one.

We altered to a double-array system with a toggle flag.

Half of the pictures were shown after they were altered to a setting that approximated dog vision.

RGNs editing activity can be altered to a certain extent, depending upon where truncated gRNAs to 17/18 complementary nucleotides are located at different target sites.

Vegetation on the Channeled Scablands of eastern Washington has been altered to a community dominated by medusahead (Taeniatherum caput-medusae [L.] Nevski).

In this paper, it is demonstrated that by applying an electrostatic DC control voltage, these nonlinearities can be controlled and altered to a linear domain.

Originating as a dome shape in the 1850s, the crinoline was altered to a pyramid in the 1860s, and about 1865 it became almost flat in front.

Saussuritization, process by which calcium-bearing plagioclase feldspar is altered to a characteristic assemblage of minerals called saussurite; the typical assemblage formed includes zoisite, chlorite, amphibole, and carbonates.

It takes a moment to get used to the Erard, and of course the sound on Tuesday was altered to a great extent by the resonance of the chapel.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: