Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
When the movie "Big" came out, they altered the name by changing the last letter, and of course the movie became iconic.
But when the proposed question on the ballot paper was changed so that it did not call for a simple yes or no, they altered the name.
He altered the name of the hotel presumably, he had to prevent readers from running over to the place and checking the register but then he forgot and changed the name again.
In other instances, Mr. Hoeffner altered the name on checks made out to A. Splescia, an actual surveying company hired by Tishman, to A. J. Splescian Inc., a dummy company he had incorporated.
He altered the name of the hotel — presumably, he had to prevent readers from running over to the place and checking the register — but then he forgot and changed the name again.
Similar(54)
They confirmed that the killers had not altered the names and numbers in the passports, but the photographs had been changed.
Wuttke is a great walker, alert to the city's changing moods and cultural temperature, aware of how history has marked its topography and altered the names of its streets, knowledgeable about the islands of repose offered by its parks and lakes.
Instead, the company decided to postpone a vote on altering the name until the annual general meeting April 22, because the change requires approval from the private Swedish military contractor Saab, which shares the brand name.
But many A.F.L.-C.I.O. officials argue that it would be silly to alter the name of such a well-known organization and replace it with a name that few Americans are familiar with.
So instead of changing the name of the company, just alter the name of the product.
Allam, 74, says he will leave "within 24 hours" if his application to alter the name to Hull Tigers is not backed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com