Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "altered him" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a change in someone's character, behavior, or state due to an external influence or experience.
Example: "The traumatic event altered him in ways he never expected, making him more cautious and reserved."
Alternatives: "changed him" or "transformed him."
Exact(11)
Eggers: Well, that's the thing is that it had altered him.
Could you speak some to the evolution of Trump in "Doonesbury" and how consciously you have altered him in different decades?
Cooper didn't exactly ask for that attention; but that experience, and the eye-opening spectacle in the streets, clearly altered him.
Intense but friendly in conversation, with striking blue eyes, Mr. Scahill talked to Jeremy Egner about how making the film altered him.
But it's not only the hurly-burly of family life that's changed Josh: something else altered him, something awful and deeply poignant, something we see at close quarters in his film.
In a related phenomenon, abductees report hearing electrical sounds before, during, and after their abductions, and one abductee sporadically sees "wavelengths" or "grid lines … like on a computer," after the aliens have "altered" him (Smersh 2008; Cravemor 2009; Mamasong 2009; NCDreamer38 2009; Proustwouldlikesumtea 2009).
Similar(49)
That sent him tumbling to the grass, knocking him out for a few moments and altering him so ineffably that his mother said, "When he first came home, it was like my son was gone".
Davis may well have always been the sort of person who lashed out perhaps his work for the C.I.A., and before that in the Army, didn't alter him at all.
But he remains inwardly blind to his own pictures; they do not enlighten or alter him, and he remains complicit in the spirit if not in the deed, to the bitter end.
But fame and wealth appeared not to alter him.
If the stories fail to change his sense of self, it is because the perspective and identity he brought to them in the first place are more resilient than the power the stories have to alter him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com