Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "altered distribution" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing changes in the way something is distributed, such as data, resources, or products.
Example: "The altered distribution of resources has led to significant changes in the community's access to essential services."
Alternatives: "modified distribution" or "changed distribution".
Exact(60)
Several of these changes can lead to alterations in the pharmacokinetics of medications for many elderly patients, namely altered distribution, metabolism, and elimination.
Second, it provides evidence that the complex skin barrier alterations associated with AD do not result in increased penetration or otherwise altered distribution of these nanocarriers.
Hypoxia affects vast areas around the world and often causes fish kills, reduced abundance, altered distribution, low benthic biomass and declines in fisheries.
In CD sections there was much higher intensity staining of the villous epithelium and the staining exhibited altered distribution throughout these cells (Figure 4B, 4C).
Preliminary studies supporting this hypothesis suggest altered distribution of DE-cadherin at the tricellular junctions of M601 late stages egg chambers (Zappia and col., unpublished results).
We confirmed the altered distribution of SCML2AΔRBR by fluorescence microscopy.
Immunofluorescence staining showed altered distribution of the ER chaperone calreticulin.
Electron microscopy revealed increased amounts and altered distribution of rough endoplasmic reticulum in HL.
The Δ xer::lacS strain showed a significantly altered distribution of DNA content compared to PBL2025.
Immunofluorescence assays in MADA fibroblasts revealed altered distribution of both proteins.
In the setting of CHF, magnesium depletion stems from reduced dietary intake, altered distribution of the ion, and renal losses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com