Sentence examples for alterations were agreed from inspiring English sources

The phrase "alterations were agreed" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where changes or modifications to an agreement or plan have been accepted by the involved parties.
Example: "After much discussion, the alterations were agreed upon, and the project could proceed as planned."
Alternatives: "changes were accepted" or "modifications were approved."

Exact(1)

English Heritage said listing ensured the architectural and historical interest of the building would be carefully considered before any alterations were agreed.

Similar(59)

The alteration was agreed.

The bridge has Grade II status which means any alterations must be agreed with Wokingham Borough Council as the planning authority.

Mooted name-changes have included adding qualifying words such as "upper" or "new" to Macedonia's formal description – but no alteration has ever been agreed.

Once the alterations were overwhelmingly agreed by the club's membership, confirmation of the 2019 event was a formality.

Once this was agreed upon, we made any alterations that were required and laser scanned the model.

In August 2011, the BRDC submitted plans to South Northants and Aylesbury Vale District Councils which have been agreed in principle, subject to a few minor alterations.

The most drastic alterations were shown to affect cytoskeletal proteins (14.3 %), which would agree with the underlying primary genetic abnormality in the membrane cytoskeletal component dystrophin.

Although most critics agree that Murphy was telling the truth, it is possible that only some of the alterations were completed by Fielding and that other alterations were by Murphy or another editor employed by Murphy.

Overnight alterations were made.

But smaller alterations were proposed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: