Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But it also encouraged people to alter words not ending in "o" that did not need to be changed.
The two languages are considered almost interchangeable, but Croats made a conscious attempt to alter words after they declared independence in 1991.
Similar(58)
When reviewing the results of card sorting, other design elements that may alter word meanings should also be considered.
Nor have they hesitated to treat their poets in cavalier fashion: changing titles, altering words, omitting or repeating lines or whole stanzas.
But the film's success was also due to Brando, who by all reports invented Terry as much as played him, freely altering words and scenes with an infallible sense of what the gentle, tortured boy would do.
Within a sentence, a few misheard and then altered words can reshape the sentence and its true or intended meaning.
On the latter track, Busta Rhymes raps the iconic (but slightly altered) words, "Rise up / if you're living on your knees," along with the additional lyrics, "Every city, every hood, we need to rise up / All my soldiers, what's good?
In essence, several reasons may explain why causal effects of motor cortex stimulation were pronounced for tongue-sound-initial words, but marginal for lip words considered separately; importantly, however, the significant interaction of stimulation site and phonemic word type proves that motor cortex stimulation altered word comprehension processes in a phoneme-specific manner.
Of the 35 original QPP items, 10 were modified to suit the palliative care context better by altering wording, e.g. the item 'Feeling that the nurses showed interest in my outlook on life [my spiritual needs]' was modified to 'The nurses support me in tending to my spiritual and existential needs'.
Informants were also invited to alter the words on the cards to better fit their experience or to offer new words or phrases on blank cards.
"It does matter to me, though," said Pronoun, "for I have to alter my words according to the case they are in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com