Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "alter the purpose" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing changes to the intended goal or function of something.
Example: "The committee decided to alter the purpose of the project to better align with community needs."
Alternatives: "change the objective" or "modify the aim."
Exact(7)
Both Mr. Giuliani and Mr. Vallone supported those changes, saying they did not alter the purpose.
These results suggest that working from home may not reduce travel for everyone, but just alter the purpose of travel, which is also in line with the study by Arentze and Timmermans [48].
For instance, Cheniere Energy decided to entirely alter the purpose of their LNG terminals and refit them to liquefaction rather than regasification units [10], a decision well supported by data displayed in Fig. 1.
And it would allow the governor to hide how the executive budget was developed--including, for example, how, and why, his office might have sought to alter the purpose of the university system. .
But we noted that the new, specific assays failed to optimize while testing different regions would alter the purpose of the study.
There are numerous opportunities during gestation where insecticides and products from several other chemical classes can alter the purpose of a cell, tissue, organ, or system function in the brain or CNS, much like the discoveries presented for CPF.
Similar(53)
This is not neutering or altering the purpose of the bill.
Yang is altering the purpose of the machine to create art.
However, the General Assembly will conduct a compliance analysis to determine if the governor's actions today alter the fundamental purpose of the original bill.
That meant the Legislature could no longer alter the language describing the purpose for which the money could be used.
Therefore, SHIPi shows promise as a potential non-toxic therapeutic to alter the immune environment for the purpose of successful HSCT.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com