Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alter than" is not correct in written English.
It seems to be a confusion with the comparative form of "other" or "different."
Example: "This option is better than the alter one."
Alternatives: "different from" or "other than."
Exact(3)
These factors are also much easier to alter than predisposing factors, and the changes made, unlike those made to alter predispositions, can achieve immediate results.
Here, the ego might not feel any closer to the alter than he or she would to a stranger.
This area is MUCH more difficult to alter than the hip or waist, and I will not have space in this article to go into all the processes necessary to alter at the bust.
Similar(57)
The flags, sporting the distinctive horizontal bands of red, white and green, have been more recently altered than the rest.
Though Trump could reverse the Executive actions underlying President Obama's easing, we believe that Cuba policies are less likely to be altered than Iran or Russia policies.
By removing a layer of thick, yellowing varnish, restorers have discovered the original paint layers were less altered than previously thought.
No medium was more radically altered than ink-and-brush painting, as Chinese artists turned from description to expressionism, from nature out there to nature as a personal, interior force.
There was a time when the England top six was less likely to be altered than Mount Rushmore.
The oncodrive analysis is a method to find genes or items more altered than expected by chance taking into account the whole matrix.
Type 3 DLNs appeared to be generally more severely altered than type 2 DLNs and four of them were totally destroyed, the normal DLN tissue being entirely replaced by bacteria or by PMNs.
were less altered than at Hctcritin the HSA-group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com