Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alter or change" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing modifications or adjustments to something, indicating that you can make different types of changes.
Example: "To improve the design, we need to alter or change the color scheme and layout."
Alternatives: "modify" or "revise".
Exact(18)
It's not meant to alter or change women's ability to access their clinicians to discuss other concerns".
Our research examined whether male and female CEOs are treated differently by activist investors, who pressure firms to alter or change their strategic policies and decisions.
Research examines whether male and female CEOs are treated differently by activist investors, who pressure firms to alter or change their strategic policies and decisions.
We believe that the provision that the company 'shall not * * * (c) alter or change the preferences, qualifications, limitations, restrictions and special or relative rights of the Class A Stock or of the Class B Stock' would clearly include the plan of consolidation here.
In sum, effective immediately, and until further notice, you and your staff must comply with the following directive: do not destroy, discard, alter or change any potentially relevant documents as defined above, even if such documents or materials would otherwise be routinely discarded or destroyed in the ordinary course of your business.
They are always asking about "what they can alter or change".
Similar(42)
Now's the time to make exchanges, get your dress altered, or change your mind about what shoes to wear.
A permit shall not be altered or changed by any person after being signed.
The thermal conductivity of nanoparticles may be altered or changed by preparing hybrid (composite) nanoparticles.
the signal of the primary transmitter is not altered or changed in any way by the secondary transmitter.
BANKS: I think what you're asking is, how has my work, and the process that it requires, altered or changed my own life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com