Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alter eye" is not correct in standard written English.
It seems to be a misspelling or misinterpretation of "alter ego," which refers to a second self or different version of oneself.
Example: "In her novel, the author explores the life of her alter ego, a character who embodies her hidden desires and fears."
Alternatives: "second self" or "alternate persona."
Exact(6)
How long will it be before people try to alter eye and hair colour, and height and intelligence?" Huang now hopes to improve the safety and efficiency of the procedure in experiments that use human tissues and animals.
ZK 200775 did not alter eye morphology, functioning of the extraocular muscles, binocular vision, visual fields or the pupil.
UAS-Ctr1A flies are described in [19] and do not alter eye morphology when overexpressed (Fig. S1J).
dFKBP59EY03538 causes 2.9-fold up-regulation of the transcript in the presence of Gal4 protein (Fig. S2A) and does not alter eye morphology when overexpressed (Fig. S1K).
(1) All modifiers alter eye pigmentation exclusively in males.
Other GABA antagonists shown to alter eye growth in chick include GABAA (SR95531 [ 12], bicuculline [ 24]) and GABAAOr (cis- and trans-3-ACPBPA [ 25] and TPMPA [ 12, 24, 26]) receptor antagonists.
Similar(54)
Lasers have also profoundly altered eye surgery and are now commonly used to modify precisely the shape of the cornea and sharpen vision and to halt the progress of macular degeneration and other ocular diseases.
In Chrnb2−/− mutants the projections of the two eyes remain intermingled in the LGN at P8 but form an altered eye specific segregated pattern by P14 [6], [7], [7].
He also found altered eye movements during reading and differences in smooth pursuit eye movements with the head in the neutral position [ 5].
Many studies have found altered eye movements in ASD during observation of social scenes and faces (for a review, see Falck-Ytter, Bölte, & Gredebäck, 2013).
Coming after Sept. 11, the show gives everybody in town a chance to contemplate through altered eyes the Rembrandt of Punkin Crick, as a critic acidly named him years ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com