Sentence examples for also very amusing from inspiring English sources

The phrase "also very amusing" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is entertaining in addition to other qualities or characteristics.
Example: "The movie was not only thrilling but also very amusing, keeping the audience engaged throughout."
Alternatives: "equally entertaining" or "additionally funny".

Exact(4)

It's also very amusing".

Joshua McGuire is also very amusing as the advanced Cis endowed with an erect gingery quiff that seems to symbolise his post-pubescent lechery.

$23. Out of sheer rage Geoff Dyer has completed his book about D. H. Lawrence, "Out of Sheer Rage: Wrestling With D. H. Lawrence". It's about many things besides D. H. Lawrence -- strange stuff -- not only not bad, but also very amusing.

Apart from being very fit, Debbie is also very amusing.

Similar(56)

MR. MOM was a "1983 domestic comedy" starring Michael Keaton, but it was also a very amusing song by the country band Lonestar.

There's also a very amusing autopsy video.

He added: "This will also be a very amusing film too.

I decided to read the full letter and was pleased to find it amusing but also very informative.

The actors are gentle, amusing people, but also very tough, & physically strong.

The actors are gentle, amusing people, but also very tough, & physically strong..

Sure, it's all very amusing, but it also sets off the warning bells: is Willett's first novel (she previously published a book of short stories, "Jenny and the Jaws of Life") going to be a self-congratulatory stunt, a case of a writer's scrabbling away on the hamster wheel of her own cleverness?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: