Sentence examples for also two or three from inspiring English sources

The phrase "also two or three" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an additional quantity or number, typically in a context where you are discussing options or possibilities.
Example: "We could invite several friends to the party, and also two or three family members if there's enough space."
Alternatives: "a couple more" or "a few others".

Exact(6)

There are also two or three great songs about God: I'm a committed atheist, but I wish hymns had been as good as this when I was young.

On Monday morning, in a conference call with investors, company executives disclosed that in July the civil division of the United States attorney's office in Miami requested information on reviews assessing the medical necessity of interventional cardiology services provided at 10 of its hospitals, located largely in Florida, but also two or three hospitals in other states.

It's slightly larger in format than a hardcover book but also two or three times as thick.

"Scotland had some chances in the first half and also two or three in the second half".

"We probably need around half a dozen players to compete in the top four, and also two or three younger players at around the 17-19 agroupoup".

Following the in-depth interviews, a workshop was held for all those interviewed and also two or three local delivery agency officers, to help substantiate findings from interviews and to explore causal linkages between policies and farm changes in more detail;   3.

Similar(54)

But he was also nine or ten.

Some bagels are also six or seven ounces.

There are also five or six more who won't be going for family reasons.

It is also three or four times as abundant as uranium.

There are also six or seven bottles on special every night with prices $2 to $5 lower than the regular list.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: