Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also to transform them" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the intention or purpose of changing or altering something, often in a broader context.
Example: "Our goal is not only to educate the students but also to transform them into critical thinkers."
Alternatives: "as well as to change them" or "in addition to transforming them".
Exact(1)
For Sharon, Israel was a little farmhouse in the woods, designed not only to protect its inhabitants from attackers who besiege it but also to transform them into arms-bearing farmers, defending their land to the death.
Similar(59)
In sensitivity analysis, we analyzed the outcome and main predictors as continuous scales and also log-transformed them to check the impact of choice of functional form and variable definition on our results.
Unfortunately, it also transformed them from pliable parchment into little more than blackened, carbonized lumps.
De Beers has also sought to transform the marketplace.
They also tend to transform the political landscape.
Political influence and corruption also enabled them to transform those holdings into private property, either as life holdings (malikâne) or religious endowments (vakif), without any further obligations to the state.
DADS can also be transformed to SAMC.
The global measure was also transformed to a 0 to 100 scale.
This also helped transform musicology.
Some formed V2O3 phase also transforms to V2O5.
On the other hand, exposure to RA also transformed cell morphology towards an elongated appearance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com