Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also to continue the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the intention to maintain or carry on with a particular action or process.
Example: "We aim to improve our services and also to continue the development of new features for our users."
Alternatives: "further to continue the" or "in addition to continuing the".
Exact(7)
It will serve also to continue the exodus of qualified administrators to suburban school districts that value qualified teachers who don't foreclose on the future of their students.
To put that article on Page 1 is not only to stoop to craven scandal-mongering, it is also to continue the gradual destruction of serious public discourse in America.
We hope that the new blog will be a place both to find more notes and opinions by The New Yorker's writers and also to continue the conversation that begins in the magazine.
"We have completely re engineered how This Morning works on air by creating The Hub, where there are on air presenters dedicated to interacting with the audience and finding out what they want and also to continue the discussions around the topics on the show when the show is not on the air," says Robin Pembrooke, managing director of ITV.com.
"The younger generations aren't as AIDS-aware, so there's the desire to commemorate the loved ones who were lost, but also to continue the struggle and the fight".
After the Select Committee's mandate expired, Senator McClellan and others advocated that the Senate expand the jurisdiction of one or more committees not only to provide oversight of the new labor law but also to continue the Senate's investigations into organized crime.
Similar(53)
We are also prepared to continue the peace negotiations".
Mr. Saunders, 60, also vowed to continue the battle to persuade voters about the union's cause.
Mr Estrada has also promised to continue the privatisation drive begun by Mr Ramos.
But they also try to continue the work of a president.
He also wants to continue the international expansion, targeting Asia, Europe, North America and Israel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com