Sentence examples for also to be able from inspiring English sources

The phrase "also to be able" is not correct in standard written English.
It can be used when trying to express an additional capability or possibility, but it needs to be restructured for clarity.
Example: "I want to learn new skills, also to be able to advance in my career."
Alternatives: "also capable of" or "additionally able to".

Exact(60)

ACE inhibitors appear also to be able to slow muscle decline in the elderly.

Also to be able to do small-venue tours as well as big ones.

We need to be in the competition for financial reasons and also to be able to attract the best players.

My challenge was also to be able to fit into my plane seat for the last leg of my journey, on the way back home.

It is instead a definition of the income required to have not just food, shelter and clothes, but also to be able to be a participant in society.

I guess I wanted my narrator to be "in" the story, but also to be able to comment on his younger self a little.

I believe Barclays has a duty of care to be honest and transparent, and also to be able to cover funds if there is an internal problem.

It is not only important to find the best separation process, but also to be able to run it in the best possible way.

Both Democratic candidates are looking to win the Upper Manhattan district not only for the delegates, but also to be able to claim black and Hispanic support.

It is incredibly important too, not just for my activity at the organ, but also to be able to sustain the punishing schedule of touring.

In this context, it is essential to quantify but also to be able to monitor the variations with time of Darcy fluxes in relation with changes in hydrogeological conditions and groundwater — surface water interactions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: