Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "also this type of" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to include or refer to an additional category or example that is similar to what has already been mentioned.
Example: "In addition to traditional marketing strategies, we should consider also this type of digital outreach to engage our audience."
Alternatives: "as well as this kind of" or "in addition to this sort of".
Exact(16)
Also, this type of receptacle generally doesn't have a filter and doesn't allow for good oxygenation of the water, unlike in rectangular aquariums".
Also, this type of discussion will give you a chance to potentially introduce a fresh idea that could reinvigorate a stale way of thinking.
However, also this type of electrodes seems to be affected by the self-discharge processes commonly experienced by semiconducting polymers in lithium, organic electrolyte batteries.
But it is also this type of program which sometimes sparks a technological revolution.
Also, this type of deal typically carries a minimum investment level.
Unfortunately, it's also this type of behavior that makes security such a difficult problem.
Similar(44)
Other companies are also pursuing this type of research.
He also related this type of behavior to the work of Kahneman and Tversky.
Encephalitis and diencephalic epilepsy can also cause this type of sweating.
(Reprocessed fuel from nuclear-weapons production reactors also generates this type of waste).
The Diorsnow line also includes this type of cream, UV Shield BB Crème SPF 50 PA+++($50), in its six-item collection.
More suggestions(15)
conducted this type of
concerned this type of
furthermore this type of
ones this type of
also this style of
also this kind of
also this president of
also this feeling of
also this assumption of
also this pic of
also this video of
also this notion of
also this growth of
also this absence of
also this atmosphere of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com