Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "also smaller for" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be used in contexts where you are comparing sizes or quantities, but it requires additional context to be meaningful.
Example: "The new model is also smaller for those who prefer compact designs."
Alternatives: "also reduced for" or "also lesser for".
Exact(15)
The observational error is also smaller for cotton fields than for cereals.
Mean absolute error was also smaller for the model (0.02 versus 0.03).
Similarly to the total energy cost C T (D), the average cost is also smaller for strategy EETA.
Moreover, the critical values of both tangential force and thrust force at which initial plastic deformation occurs in the work piece are also smaller for the higher temperature.
The gap was also smaller for older immigrant children by about two tenths of a standard deviation in both math and science.
Moreover, the fault amplitudes which corresponds to the inflection point is also smaller for the KF method compared to the LS techniques and this is consistent with the earlier rise of the exclusion rate curve as shown in Fig. 8 (left).
Similar(45)
Obviously, it is also small for extremely small values of σ n.
He is also small for his age and is thus a perfect target for bullying by some of his classmates, His grandfather seeks legal help from Rosato and DiNunzio.
The effect on selection for host resistance is also small for realistic rates of emergence from the wild reservoir (Figure 4).
The relative and absolute effects of hospital admission were also small for participants in the persistently severe trajectory, who had high levels of disability throughout the last year of life.
Armenia is also too small for corruption and crime to remain hidden.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com