Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "also seem to develop" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing observations or trends that appear to be emerging alongside other factors or phenomena.
Example: "In addition to the main findings, the data also seem to develop a pattern that suggests a correlation between the two variables."
Alternatives: "also appear to evolve" or "additionally seem to progress".
Exact(2)
These works owe much to Paul Klee; they also seem to develop ideas about symbolic form initiated and abandoned by Adolph Gottlieb.
Magically, I also seem to develop eyes at the back and sides of my head.
Similar(58)
These youth also seemed to develop a deeper interest in coding potentially due to this greater level of exposure.
Diabetics seem to develop more aggressive cases.
Finally, patients admitted to the ICU for multiple trauma also seem to quickly develop hypoferremia secondary to inflammation.
His characters have not only become cynical talking heads whose monologues grow increasingly tiresome to listen to, but they also seem to have developed traits that have little to do with their previously established personalities.
Problems also seem to be developing on the military side.
The Chinese also seem to have developed the first actual "brush," as writings from 1223 suggest that monks used a brush made of horse-tail hairs to clean their teeth.
But in adult mice, blood stem cells also seem to be able to develop into liver cells, heart muscle cells and brain cells when transplanted to those parts of the body.
Tolerance seems to develop to this effect of the drug.
Researchers from Brigham & Women's Hospital and Harvard Medical School found that women who have higher levels of carotenoids circulating in their bloodstreams also seem to have a lower risk of developing breast cancer, particularly estrogen receptor-negative breast cancer types.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com