Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "also reside on" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something exists or is located in addition to other places or contexts.
Example: "The information you seek may also reside on our website, along with other resources."
Alternatives: "also exist on" or "also be found on".
Exact(17)
A fire pit, an outdoor shower and a blanket of pine trees also reside on the roughly one-third-acre of grounds.
For example, when you upload pictures to Google+, they don't just go to Picasa (though they do go there as well), they also reside on Google+.
The downside to that is that all of the videos also reside on YouTube, and if we wanted to enable advertising, we'd have to split that with YouTube.
Audio and heater/AC controls also reside on this display, but these can be managed seamlessly via voice commands, and the driver can also adjust the GPS unit by speaking.
Two guest cottages and an attached guest apartment also reside on the grounds.
A guest house and a two-car garage also reside on the 5,920-square-foot 5,920-square-foot 5,920-square-foot
Similar(43)
Some even suggest Jock Stein's team won a quintuple, since the Glasgow Cup also resided on the Parkhead sideboard.
Perhaps the grandfather of such efforts at American universities also resides on Harvard's campus: the Harvard-Yenching Institute.
But it turns out that the military-grade version of the game also resides on the disk of the public version.
But she and Skolnick both note that BRCA2 also resides on chromosome 13.
P2X4 (purigenic receptor X4), an ATP-gated cation channel first discovered in the PM of various cell types, also resides on the lysosomal membranes of Cos1 cells where it can be activated by luminal ATP and alkalization (Qureshi et al., 2007; Huang et al., 2014) (Fig. 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com