Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also recognise that while" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a consideration or acknowledgment of a situation or condition that exists alongside another point being made.
Example: "We also recognise that while the project has faced challenges, it has also achieved significant milestones."
Alternatives: "also acknowledge that although" or "also understand that while".
Exact(1)
One should also recognise that while synthetic GLP-1 is currently prohibitively expensive, there may be a substantial reduction in cost should a market become available.
Similar(59)
"While remembering African and Caribbean people enslaved we also recognise that slavery is unfortunately not a thing of the past.
But this will require investing in systems to make it easier to identify and measure outcomes, and a tricky balance of enabling innovation while also recognising that independent inspection and regulation become even more important as providers take on more responsibility.
It was also recognised that while it was very easy to involve boys in sport, the same was not necessarily true of girls and women.
While we also recognise that torsion stability or combined mechanisms may arguably be more clinically relevant predictors of stability, the magnitude of pull-out forces in our series (between 0.7 kN and 1.6 kN) is comparable to the range of failure values reported in the literature (0.7 kN to 2 kN).
"While we cherish our homeland, we also recognise that Palestinians live there as well.
And I believe that we should celebrate and clearly articulate the benefits that migration and diversity have brought - but while celebrating that diversity we should also recognise that the landscape is changing, changing rapidly.
Academics also recognise that things have changed.
While we should celebrate a victory for people power, we must also recognise that this is just the start of the fight.
I do also recognise that it is absurd".
However, we also recognise that we have further to go.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com