Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also recalculated" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something has been recalculated in addition to other calculations or adjustments that have been made.
Example: "After reviewing the data, the total expenses were also recalculated to ensure accuracy."
Alternatives: "additionally recalculated" or "recalculated as well".
Exact(32)
In general, the optimum gaps of the cell must be also recalculated when a new working hypothesis is introduced.
In order to avoid numerical problems of convergence of the proposed state estimation approach, the set of current phasor measurements is represented in rectangular coordinates, such that their corresponding variances are also recalculated according to the uncertainty propagation theory.
The approximate center was also recalculated following iteration.
Unfortunately, it also recalculated the route when you didn't go off-course.
We also recalculated the volcanic source parameters shown in Table 2 using the corrected interferograms.
Using modern algorithms, they also recalculated seismogram records of 20,000 earthquakes over the past 100 years at a cost of €1 million.
Similar(28)
Besides levying an early-termination fee, like the $200 charged by Ford Motor Credit, many contracts also recalculate a vehicle's depreciation, resulting in charges that can be more than keeping the lease full term.
Here, we also recalculate weights of particles in each population using a relevant likelihood metric and normalise them.
After that, it also recalculates new evacuation route (widehat {p}^{k,2}_{s,d}), which does not include blocked road segments (mathcal {E}^{k}_{text {NG}}), and presents him/her the route (Step 5 in Fig. 1).
Certain parameter values have also been recalculated to ensure model accuracy.
Otherwise, the flag of relay will be deleted (i.e., set α ji and c ji to 0 or set α kji, c kj and c ji to 0), and the interference will also be recalculated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com