Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "also provided that" is correct and usable in written English.
It is typically used to introduce a condition or stipulation that must be met in addition to what has already been stated.
Example: "The contract is valid for one year, also provided that all parties fulfill their obligations."
Alternatives: "as long as" or "on the condition that".
Exact(54)
A ranking system based on our method is also provided that can help consumers to compare multiple products and make appropriate purchase decisions effortlessly.
At some point after I was hired by them, I also provided that information to the University of Pennsylvania and Harvard.
The treaty also provided that certain boundary disputes between Canada and the United States be referred to arbitration commissions, and both the U.S. and British governments agreed to use their best efforts to abolish the international slave trade.
A comment field is also provided that explains why the compound was included in the dataset, based on quotes from the reference publication or the database it was extracted from.
An open source framework, Dodona, is also provided that allows for these techniques to be easily employed and customized in the evaluation of a wide spectrum of possible keyboards and input methods.
Supportive educational material was also provided that included advice to assist the GP in resolving the potential medication-related problem.
Similar(6)
They also provide that minority recruitment will be considered in executive job evaluations.
For upstart theater professionals with limited resources, these bars also provide that most precious of assets: affordable New York real estate.
Pleased with the work of Intergraph on the police upgrades, city officials said the company would also provide that system.
But it can also provide that extra bit needed to get the product into production.
It also provides that voice when political opportunism contravenes human rights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com