Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "also provide relocation" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing job offers, benefits, or services that include assistance with moving to a new location.
Example: "In addition to a competitive salary, we also provide relocation assistance for candidates who need to move for the position."
Alternatives: "also offer relocation support" or "additionally include relocation services".
Exact(2)
The state will also provide relocation assistance.
It could also provide relocation aid to refugees fleeing violence or persecution.
Similar(58)
Like all F32s, salaries depend on the number of years the applicant has been in postdoctoral training, but the fellowship also provides relocation, tuition, and fees, as well as an institutional allowance for up to 3 years.
Employers often provide relocation advisers to guide people on the region's wide range of choices.
The fellowships are for 2 years and provide relocation as well as a salary that depends on the host country.
In many cases, for the neo-Nazis, they help to provide relocation.
In addition to the funding from investors, the CDL will offer relocation assistance to international applicants and also provide assistance in obtaining a visa to participate in the program.
Some of these ingredients are more straightforward, such as the need for communities to lead the relocation decision-making process (in terms of when, how, where) and also provide resources and human capital (where possible).
Also provide learning opportunities.
CSI Aviation recently (May 26 , 2010 signed a $527,300 contract with ICE for a flight providing "relocation services" to Cape Verde, Lebanon, and Iraq.
It is something that has prompted the closures of art spaces and the mass relocation of many artists out of the Bay Area, while also providing fodder and inspiration for her work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com