Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
He was also prepared to accept whatever developments that await him this year and the rest if his career.
I'm also prepared to accept that Melinda started to go off me when I chose Suicide's Dream Baby Dream to soundtrack our bedroom gymnastics.
Like Deutsche Börse, Euronext was also prepared to accept a British chairman, but the first chief executive would have been French.
The database is also prepared to accept submissions.
The idea that music and football go hand in hand is completely true, if you are also prepared to accept that trampolines and crystal meth also go hand in hand.
As a Parliament, we are also prepared to accept new ways of dividing up the work between ourselves, the Commission and the Council, for we too must prepare ourselves for an enlarged EU.
Similar(54)
We must also be prepared to accept that buying local is not necessarily beneficial for the environment.
He also said he was "prepared to accept limitations on the Palestinian state's military capacities," as well as international monitors within the state and on its borders to check its compliance.
You also need to be prepared to accept some reduction in the utility and/or convenience of the service because it won't be able to automatically customize what it shows you based on your location Tell me more: The tech industry is especially keen to keep tabs on where its users are at any given moment.
The department will also warn that suppliers not prepared to accept the new terms, or cut costs, will lose the business.
He also declared that he was prepared to accept "peace on terms of the restoration of German colonies and the overlordship of Central Europe," which presumably included continued occupation of Czechoslovakia and western Poland, although, again, he said that such an offer was "most unlikely".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com