Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also peculiarly" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is not only true in a general sense but also has a unique or unusual aspect to it.
Example: "The weather was also peculiarly warm for this time of year, surprising everyone in the town."
Alternatives: "strangely enough" or "oddly enough".
Exact(5)
They are also peculiarly dependent on summer internships, offered between the first and second years, as a way for students to secure full-time jobs once they graduate.
There is a demand for many different degrees of ownership and responsibility, and interest-bearing obligations tap a market that would be hard to reach with equity securities; they are also peculiarly well adapted to the obligations of governments.
The works are also peculiarly hostile and festooned with jokes — whether overt, like Marilyn Levine's leather jacket made of carved wood, or covert, like Steve Sinner's vase of painted, lathe-turned maple that looks more like blown glass or ceramics.
It was also peculiarly desirable to afford as little opportunity as possible to tumult and disorder.
But then, the law was also peculiarly vague when it comes to what Hayes actually did.
Similar(55)
But they have also been peculiarly blessed with ineffective opposition.
But it has also been — peculiarly — about the value and meaning of tears.
Behind the downturn are some of the usual reasons but also some peculiarly Croatian phenomena.
But it is also a peculiarly psychological business, conducted at the nexus between aesthetics and high finance, between history, emotion and the demands of a perpetually fluctuating market.
It was also a peculiarly British and Irish phenomenon; no other country practised anything like this policy for children who, in the phrase of the time, were "born out of wedlock".
But a film also resonates peculiarly with the specific time of its creation, not necessarily through overt connections to current events but in terms of consonance or dissonance with prevailing moods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com