Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Many in France and Spain are also outraged that a close ally like America should presume to spy on them.
Many Kashmiris were also outraged that the government letter carrying the news of execution reached Mr. Afzal's widow in Sopore only after he died.
But I'm also outraged that a voice like this has to be heard, particularly as it may put off same-sex parents considering having children.
The group is also outraged that Robert Zimmer, the university president, who makes about $1 million per year, refuses to cut administration or faculty pay, despite budget shortfalls.
He is also outraged that the Democrats plan to restore the "Fairness Doctrine", a regulation they hope will muzzle conservative talk radio.Mr Obama is besieged by false rumours about his faith, patriotism and wife.
They were also outraged that Goldring was proposing "football supporters" could be blamed, without any actual people having to be identified for any specific alleged misconduct – and with none of those accused legally represented.
Similar(45)
Kashmiris were also outraged after learning that Mr. Afzal's family received a government letter informing them of the execution two days after it occurred.
She wrote that she was also outraged by the opinions claiming that a gender pay gap doesn't exist.
And it is also outraged by the fact that a body becoming a recognised regulator enjoys legal benefits (the relief of certain damages and costs) In a rebuff to Leveson's recommendations, the publishers therefore set up the Independent Press Standards Organisation (Ipso) on the understanding that it would not seek charter recognition.
There is also outrage that the county paid Mr. Young, the court-ordered receiver, a little more than $1 million for 14 months' work.
"Londoners will also be outraged that the Tube upgrades promised to them are now threatened," said Johnson.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com