Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "also observed a marked decrease in" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing findings or results in research, studies, or analyses, particularly when noting a significant reduction in a particular variable or measurement.
Example: "The researchers also observed a marked decrease in the levels of pollution after the new regulations were implemented."
Alternatives: "also noted a significant reduction in" or "also recorded a notable decline in".
Exact(1)
Indeed we also observed a marked decrease in these phosphorylations at 24 hours in response to Nutlin-3 (Additional file 1).
Similar(59)
Interestingly, after 12 h of treatment, we also observed a marked decrease of ALK phosphorylation in each of the NB cell lines harboring ALK mutation or amplification, and the unphosphorylated status of ALK was still present at 48 h.
Also we observed a marked decrease in both cell lines undergoing proinflammatory stimulation.
Results We observed a marked decrease in mHLA-DR as early as D0 in patients compared with normal values.
In agreement to these studies, we observed a marked decrease in percent PSA change at week 12 of treatment with enzalutamide (median = 0.60, IQR = 0.12– 0.12).
We observed a marked decrease in migration (Figure S4A).
To verify the distribution of the CF input, we immunostained VGluT2 and observed a marked decrease in innervation following induction of GluRδ2 expression (Fig. 5A D).
Furthermore, seven days after host Th2.R cell infusion, we observed a marked decrease in host CD4+ T cell capacity for IFN-γ secretion (Fig. 3c; v).
Luu and Getsinger, (1988) have observed a marked decrease in ramet and biomass production resulting from flowering.
We observed a marked decrease in cell invasion in GST-NT21MP-treated cells.
We observed a marked decrease in the hypoxic area in E2-treated grafts (Fig. 4a).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com