Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "also need assistance" is correct and usable in written English.
You can use it when indicating that additional help is required alongside other needs or requests.
Example: "In addition to the project updates, I also need assistance with the budget report."
Alternatives: "also require help" or "also seek support".
Exact(9)
Women also need assistance to develop the capacity necessary in order to increase their incomes.
We also need assistance from a small film crew with editing the footage.
However all except the most basic also need assistance from other buildings, some of which can also upgrade units.
These people also need assistance, a responsive government and an economy that offers them a place, a role and an opportunity to earn a decent living.
As he (literally) frolics away, he shouts, "For me!" The implication here is not just that gay males would need a self-help book on relationships, but also that he would also need assistance in "thinking like a man".
These patients may also need assistance to administer medications.
Similar(51)
For instance, he writes of the numerous retirees and Glenn Beck fans at one event: "Not only did it turn out that the revolution was televised after all, but it also needed assistance out to its car".
People in these areas also desperately need assistance and protection, yet access to them keeps deteriorating".
Although the last two may seem contradictory, Professor Giuliano said that people might attribute their economic troubles to the government, but also want and need assistance from government.
Also if you need assistance outside these hours, you are welcome to contact our librarians (Tang Li for general inquiries and China-related, [email protected]; Haruko Nakamura for Japan-related, [email protected]; and Youngaie Kim for Korea-related, [email protected]); or come to our main office (SML 213) on workdays.
Also if you need assistance outside these hours, you are welcome to contact our librarians (Michael Meng for China-related, [email protected]; Tang Li for general inquiries and China-related, [email protected]; Haruko Nakamura for Japan-related, [email protected]; and Youngaie Kim for Korea-related, [email protected]), or come to our main office (SML 213) on workdays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com