Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The agency was also intrigued in discussions with Ms. Piagesi and Mr. Musumeci as "they talked about their idea of 'liquid theater,' " he adds, "that when you twist and release the vitamins and minerals they and the color drop down below and create this experience".
The attention-grabbing stuff that news that the drug is of higher purity and better value for money than ever before is interesting, but we're also intrigued in the demographic information offered up by the survey's results, with specific reference to UK users of MDMA.
Similar(58)
A sense of "innerspace" interacting with exterior space also intrigued Teshigawara in his work with blind performers, Flower Eyes (STEP, 2000) and Luminous (Karas, 2002).
As a champion of democracy, Mr. Figueres also intrigued against dictators in the Dominican Republic, Venezuela and elsewhere.
But Hvilsom was also intrigued by the discovery in 2010 of Neandertal DNA in the human genome.
We are also intrigued by possible differences in parental age, and parenting styles, the ways in which digital media may be deployed for ELL families and those with special needs.
At the turn of the century, classical geneticists were also intrigued by pigeons, and in 1911, breeding studies by T. H. Morgan suggested that head crests were a simple trait.
He was also intrigued by the ways in which social media and online data transfer were shaping an alternate world.
I am also intrigued by the backend graphics in screens and TVs and how real-world colors are now enhanced and become hyper-real.
If his fans were captivated by Cohen's career dramas, they were also intrigued by the dichotomy he presented in his personal life — sophisticated ladies' man and ascetic Zen Buddhist.
We were also intrigued by the observation that many in vitro assays of fibril formation with native proteins involved highly acidic solution conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com