Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also instructed that" is correct and usable in written English.
It can be used when conveying additional instructions or directives that have been given alongside other information.
Example: "The committee also instructed that all members submit their reports by the end of the week."
Alternatives: "also directed that" or "further instructed that".
Exact(14)
He also instructed that it should be kept together in a dedicated gallery.
So that it wasn't unfair, he also instructed that we could not visibly react to testimony.
It also instructed that if the patient should die or lose an eye, the surgeon's hands be cut off.
Merrill was also instructed that applicable law "prohibits any officer, employee or agent of yours from disclosing to any person that the FBI has sought or obtained access to information or records under these provisions".
This matters to serious students, and I appreciate the correction, in the course of which I was also instructed that the plural of octopus is not octopi but octopuses or octopodes.
We are also instructed that 'irony broadly means saying one thing and meaning another' and is much to be commended, though this portentously self-important book would collapse at the faintest whiff of it.
Similar(46)
The guidelines also instruct that, at the first ANC visit, all HIV infected pregnant women should be given sdNVP for themselves (to be taken at the onset of labour) and for the infants-"to be administered soon after birth" [ 3].
They also instructed him that he was not permitted on campus.
He also instructed her that she had to be guided solely by muscle memory.
But before sending jurors back to continue their deliberations, he also instructed them that they should inform him "if at any time any of you feel that the deliberations cannot continue properly for whatever reason".
The memo to the players, which was typed in English and Spanish, also instructed them that they should not throw the final ball of the game into the stands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com