Sentence examples for also indicate the capability from inspiring English sources

The phrase "also indicate the capability" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing features or functions of a system, tool, or process that demonstrate its abilities.
Example: "The new software update will also indicate the capability of real-time data processing."
Alternatives: "also show the ability" or "also demonstrate the capacity".

Exact(1)

These observations also indicate the capability and usefulness of ExonFinder for the curation and improvement of current plant genome annotations.

Similar(59)

High ALDH expression could also indicate the aggressiveness, invasiveness, or metastatic capability associated with different cancers [ 27, 38].

Misspelled words may also indicate the same.

The results also indicated the anti-oxidative capability of Dendrobium officinale polysaccharides.

We note, however, that our computational analysis also indicates the disease discriminatory capability of this community in the derivation dataset.

The significantly induced CAT and SOD also indicates the stronger antioxidant defense capability of liver [ 59] and brain.

They were also asked to indicate the capabilities of their organization in responding to or handling the various types of crises.

Rati also indicates the female-seed.

Simulations indicate the capabilities of the algorithms.

Increased Ea/Elv not only can be structurally attributed to stiffer arteries and reduced cardiac compliance but may also indicate functional capabilities of the heart or arteries (Chantler et al. 2008).

In addition, the findings also indicate that innovation capabilities (IC) enjoy a positive relationship with exports.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: