Sentence examples for also horrifying from inspiring English sources

The phrase "also horrifying" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is not only shocking or disturbing but also evokes fear or dread in addition to other qualities.
Example: "The documentary was not only informative but also horrifying, revealing the harsh realities of the situation."
Alternatives: "equally terrifying" or "additionally frightening".

Exact(9)

She continued: "It's also horrifying that Jewish students feel unsafe on campuses.

He found it a very exciting time for children, though also horrifying.

I thought the nine pages plus the cover were simply outstanding, and also horrifying reminders of what a terrible time it was for blacks in the Deep South.

I didn't say so (and the burial, it turned out, didn't include that particular ceremony) but the idea of carrying out such a ritual was deeply appealing, on a gut level, precisely because it was also horrifying.

But it's also horrifying to think that demand for the backdating of new immunisation programmes could start making their introduction so prohibitively expensive that it becomes rational to be more wary of introducing them at all.

It is also horrifying to see again documentary footage of the Sharpeville massacre of 1960, in which 69 people were killed and 180 wounded when police opened fire on demonstrators protesting against new laws restricting non-white movements.

Show more...

Similar(51)

It also horrifies.

Human rights groups there are also horrified.

Yet his friends were also horrified by his descent.

We were also horrified by the scale of the investigations.

The agents were also horrified when they were paid a deposit to assassinate a person.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: