Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "also hold discussions" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that in addition to other activities, discussions are taking place or will take place.
Example: "In our next meeting, we will also hold discussions on the upcoming project deadlines."
Alternatives: "also engage in discussions" or "additionally conduct discussions".
Exact(5)
These would also hold discussions with bereaved relatives and, where necessary, consult coroners.
Leaders at the G7 annual meeting will also hold discussions on combating terrorism.
Related: Six Months Before the Paris Climate Talks, Nations Have a Lot of Work to Do. Leaders at the G7 annual meeting will also hold discussions on combating terrorism.
It is a benefit, they save lives; they also hold discussions with the women on how to keep themselves until they deliver.
During the two-day event, Dubai Cares and UNICEF will also hold discussions on the urgent importance of investing in early childhood development interventions for children living through humanitarian crises.
Similar(55)
Time Warner Cable, the nation's second-largest cable provider, has also held discussions about carrying Revolt.
Mr. Fuld and other Lehman executives also held discussions with Mizuho Corporate Bank of Japan, these people said.
Mr. Spitzer's office also held discussions yesterday with representatives of Mr. Bloomberg and Mr. Giuliani.
The company was also holding discussions with a television broadcaster, Chris-Craft Industries, a 50percentt stakeholder in the UPN Network.
Until last week, company representatives were also holding discussions with their counterparts at American Legacy about the spot, Mr. Watson said.
Stoke have also held discussions with O'Neill, the Ireland manager, but Flores has emerged as the club's preferred candidate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com