Sentence examples for also high levels from inspiring English sources

The phrase "also high levels" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing multiple factors or conditions that include elevated amounts or concentrations of something.
Example: "The study found that not only were there increased temperatures, but there were also high levels of pollution in the area."
Alternatives: "as well as elevated levels" or "in addition to high levels".

Exact(55)

"There is also high levels of impunity, which means people get away with murder," said Kyte.

About one in four director of public health posts are currently filled by acting or interim arrangements and there are also high levels of vacancies in public health teams.

The organs' airways were constricted, and molecular analysis showed abnormally high levels of fibronectin and collagen which would stiffen the lung tissue and also high levels of receptor molecules for nicotine.

A more malign one is that the public's interest in the site reflects not just an understandable curiosity about local crime patterns but also high levels of active fear of crime, which the publication of the maps may encourage, albeit unintentionally.

There are also high levels of violence in Michoacan and Guerrero states.

"There is evidence that the economy is stabilizing [but] there are also high levels of unemployment.

Show more...

Similar(5)

Other studies associated also high level of H3K4me3 with poor HCC prognosis [ 36, 37].

ME49 induced also higher levels of IL-10, IL-1β, and IL-6 cytokines [ 27].

Also, higher levels of Cd and Zn were found in the bone of this species.

Also, higher levels of anxiety and depression were detected in individuals with EDS.

Also, higher levels of depression are related to lower assessments of health [ 28].

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: