Sentence examples for also has a far from inspiring English sources

Exact(7)

But over-eating also has a far more sinister effect.

The town also has a far greater proportion of attached housing units than the state as a whole.

The American "Coupling" has an appealing enough cast and a less annoying Jane; it also has a far less funny Jeff, which is not a good omen.

"The debate has been framed around the impact of the GST on low-income earners – obviously there has to be compensation but if the revenue was used for hospitals that also has a far greater value for low-income earners.

He sees the arguments in shades of grey: many of the asylum-seekers are indeed fraudulent, but the way in which the authorities deal with them is both spectacularly inefficient and inhumane.From the backbenches, he also has a far better vantage point from which to observe the slow but unstoppable drift into war with Iraq.

As Qualcomm's VP of product management Seshu Madhavapeddy told me, the company now believes that it has reached a critical mass of business in IoT — and thanks to that, it now also has a far better understanding of the market's needs.

Show more...

Similar(51)

Ms. Kidjo also has a far-reaching repertory of her own songs, and her concert at Town Hall is bound to include some.

The act also has a far-reaching extraterritorial feature built in: an American citizen was sentenced to two and a half years in prison last year for uploading from his computer in the United States a translation of a book banned in Thailand.

It would also have a far greater impact on climate change and on social welfare in the developing world.

The developing countries also have a far greater influence on the performance of the rich economies than is generally realised.

Humans also have a far more developed sense of balance, an advantage that keeps the head stable as we run.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: