Sentence examples for also has a drawback from inspiring English sources

The phrase "also has a drawback" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the negative aspects or disadvantages of a particular subject or situation.
Example: "While the new software improves efficiency, it also has a drawback in terms of user-friendliness."
Alternatives: "also presents a disadvantage" or "also has a downside".

Exact(4)

Nevertheless, LMO-CV also has a drawback.

The second type of algorithm also has a drawback.

FPC also has a drawback that it combines fix number of passes and have the possibility of crashing if candidate set for higher iterations is large.

28 However, the retrospective anchoring of the ACSA scale also has a drawback.

Similar(56)

But they also have a drawback.

Unfortunately, my fantasy computer game-inspired world also has a few drawbacks.

However, the relative ease in which bmr mutants were isolated from this mutagenized population also has an obvious drawback for their subsequent uses.

Although this solution has been proven effective against a variety of contaminants, it also has a host of drawbacks.

Yet it also has a number of drawbacks, including the deficiency for physical interpretations of results, and difficulties in tuning the training and iteration parameters.

At this point, it is important to stress that even if the open interferometer solves the problem of multiple interferences, it also has a number of important drawbacks from experimental point of view, in comparison with the closed interferometer: a substantially reduced signal and some uncertainties regarding the influence of the base zones themselves on the measured phase.

But they also have a big drawback: they are slow.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: