Sentence examples for also has a considerable from inspiring English sources

The phrase "also has a considerable" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing an additional quality or feature that is significant or noteworthy.
Example: "The new software not only improves efficiency but also has a considerable impact on user satisfaction."
Alternatives: "also has a significant" or "also possesses a substantial".

Exact(35)

He also has a considerable cache of his own compositions in the Tango Nuevo lineage.

The EU also has a considerable role in defending the right to free expression globally.

Rogers also has a considerable advantages over its two Canadian wireless rivals, Telus and Bell.

Though used chiefly as an orchestral instrument, it also has a considerable solo repertoire.

The area also has a considerable amount of new and renovated residential housing and is easily accessible by public transportation.

Reducing the distance between the working electrode and the glass wall also has a considerable effect on the voltammetric signal.

Show more...

Similar(25)

But while making a lavish living in the Hollywood film and recording studios, he also had a considerable concert career.

The disruption also had a considerable impact on the structure and properties of the bicycle sharing mobility network.

Metabolic engineering may also have a considerable influence on the development of bioremediation systems in the near future.

The Amsterdam of Rembrandt's day also had a considerable Jewish population — in fact, Rembrandt House at Jodenbreestraat 4 was in the heart of the Jewish quarter.

Failures within the social care system are also having a considerable knock-on effect on an already stretched and underfunded NHS.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: