Sentence examples for also gentleness from inspiring English sources

Exact(3)

"There is such splendour to be found in Peake's most important work; there is darkness, yes, but there is also gentleness, humour, pathos, beauty, tragedy and a love of the written word, and how it can elucidate human nature, that means Peake deserves a wider readership," Sedgwick wrote.

That's a shame, because there is such splendour to be found in Peake's most important work; there is darkness, yes, but there is also gentleness, humour, pathos, beauty, tragedy and a love of the written word, and how it can elucidate human nature, that means Peake deserves a wider readership.

It is a word that implies not only strength, as one might expect, but also gentleness, as one might not, and along with gentleness the virtues of learnedness, including flexibility of mind and the capacity to experience deep emotion, both in life and in art.

Similar(57)

Manliness is also tenderness, gentleness, consideration.

("He has an aura of authority, but also of gentleness," one mother said).

But there's also a gentleness in the lyrical sway of Play Mass and the hypnotic, north African-inflected Mo Wiserr. African-inflected Mo Wiser

It is equally unnecessary to say that the reverse is also true: gentleness and courage, unfortunately perhaps, are unavailing without the colder cunning of the artist.

Mr. Wilson-Johnson not only was supremely sure throughout but also made gentleness -- which one easily takes for a quiet quality -- speak with a big, strong voice.

and also a gentleness". The exhibit, which opened Sept. 14, runs through Oct. 12 at 246 N. Indian Hill Blvd.

But he also had a gentleness that won over the troubled boy.

Obviously he was physically attractive but he also had the gentleness of a Buddhist monk; a devastating combination for me.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: