Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "also found a substantial difference in" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing research findings or observations that reveal a notable contrast between two or more elements.
Example: "The researchers also found a substantial difference in the results between the two groups."
Alternatives: "also discovered a significant difference in" or "also identified a considerable difference in".
Exact(1)
Not only was there a discrepancy between identified genes between our study and that of Callahan et al (2008), we also found a substantial difference in genes and pathways associated with survival between the present and our previous study (Crijns et al, 2009).
Similar(59)
We found a substantial difference in measures of quality and the total annual amount of health care spending between sites.
We found a substantial difference in the electronic structure of the relaxed, compressed, and strained bulk BaZrO _3).
He found a substantial difference in heat-transfer coefficient existed between the top and bottom of the slug.
Nonetheless, we did not find a substantial difference in the expression of ALK between RU and RR cells.
We also find a substantial LA in Damaraland and silvery mole-rats of both sexes.
Studies have also shown that when there are more women in our governing bodies, it also makes a substantial difference in the type of policies that get passed.
We also found no substantial differences in patterns of achievement for different cohorts of patients (such as diabetic patients diagnosed in 2000-1 compared with patients diagnosed in later years).
We found no evidence of a substantial difference in poultry exposures by sex in Shanghai.
However, a substantial difference in carbonate (calcite and dolomite) content between the weathered and fresh tailings was found.
Another study also found substantial differences in NRCMS policy design between regions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com