Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also for all" is not standard and may be confusing in written English.
It could be used in contexts where you want to indicate that something applies in addition to everyone or everything involved, but clarity may be compromised.
Example: "This policy is beneficial for employees, and it is also for all stakeholders involved in the project."
Alternatives: "as well for everyone" or "in addition to all".
Exact(60)
Also, for all the difficulty of getting a permanent academic position, it would still pay significantly better than most other roles for which I'm qualified.
Governor Spitzer should do the right thing, not only for himself and his family, but also for all the people of New York.
It is a selection that is not only consistent in its high quality but also, for all the big names and visual firepower, surprisingly personal.
It was also, for all its insistent materialism, a house built on sand.
But also, for all its menu concessions, Feast remains a dicey proposition for its owners.
Also, for all his flaws, Arafat has an asset none of his rivals can match.
He is a crafty sadist, but also, for all his tricks and provocations, a sincere one.
Also for all groups with increasing fibre content from 2%to4%4% of cement weight, maximum flexural strength increases.
Sustainable and reliable fresh water supply is central for life and also for all sectors that support our existence.
Also, for all subjects the most difficult problems were solved more quickly with propranolol 40 mg than placebo.
Also, for all the experiments, the total applied forces and torques on the fine particles were calculated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com