Sentence examples for also find a wide from inspiring English sources

The phrase "also find a wide" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to introduce a list or description of various items or options, but it needs additional context to be meaningful.
Example: "In our store, you can also find a wide selection of organic products."
Alternatives: "also discover a broad" or "also see a large".

Exact(3)

The technique of PHY-SI could also find a wide range of applications in the commercial and military areas.

You can also find a wide array of color selections.

You can also find a wide variety of other national parks in the state at http://www.virginiaplaces.org/parktour/natparks.html.html

Similar(57)

He also found a wide range of administrative problems, including some that he considered "without precedent in my military career".

The report also found a wide range of prices for a gram of cannabis, from 1.4 euros in Spain ($2.19) to 21.5 euros ($33.68) in Norway.

The study also found a wide disparity in the median age of religious populations, with Muslims and Hindus the youngest, and Buddhists and Jews the oldest.

I also found a wide selection of yoga clothes, including Prana designs, at athleta.com, a women's sportswear company whose yoga/dance section had items in such categories as baselayer (underwear), capris, bags and footwear.

This enzyme is also finds a wide range of applications in food, feed, paper pulp, and pharmaceutical industries.

Second, they also found a wide variability in responses among experts [ 16, 17].

However, we also found a wide range of variation in the initial method of intubation, success rates and adverse event rates during trauma airway management across the EDs.

Unlike us, he also found a wide range of demographic and socio-economic variables were associated with being part of the 'medical trivia'.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: