Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "also explore the impact" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing additional aspects or consequences of a topic in an analytical or research context.
Example: "In this study, we will analyze the economic factors and also explore the impact of social media on consumer behavior."
Alternatives: "further investigate the effects" or "additionally examine the influence".
Exact(21)
They also explore the impact of peaks on line management.
We also explore the impact of cost incentives for adopting elastic reservations on both the service provider and the user.
We also explore the impact on performance of using different real-world networks and of other real-world technical details.
We also explore the impact of WBMM on other aspects of the course, such as readings, email, office hours, and computer lab.
We also explore the impact of a variety of systems parameters, e.g., the number of cable modems, the initial backoff window size, the correlation structure of the arrival process, the mean packet sizes, etc., on the optimal fraction c∗.
Future work should also explore the impact of family background on the incident of dropping out of high-school.
Similar(39)
The panelists also explored the impact of government policy.
Through the comparison, the book also explores the impact of state and federal politics on ethnic identities.
It also explores the impact of genetic diagnosis on clinical definition and on the discovery of biomarkers and personalized therapies.
They also explored the impact of back-to-back cyclones in 2014 and 2015 on the reef's north at Lizard Island, which, despite killing off 80percentt of the adult corals, did not cause a decline in new corals settling.
He has also explored the impact that climate change will have on drylands in the western U.S. Before coming to Yale he was a professor in the Department of Botany at the University of Wyoming (UW).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com