Sentence examples for also enable developers to from inspiring English sources

The phrase "also enable developers to" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing features or functionalities that provide additional capabilities to developers in a particular context.
Example: "The new software update will also enable developers to create more efficient applications."
Alternatives: "also allow developers to" or "also permit developers to".

Exact(2)

The iPhone's 3.0 upgrade will also enable developers to sell subscriptions to their apps.

Face.com is letting any developer tap into their tech through simple REST API calls, and via Facebook's and Twitter's APIs also enable developers to apply their tried face recognition tech to their users' social graphs.

Similar(58)

Using Gulp — which is optional — also enables developers to make use of features like LiveReload, automatic image optimization and HTML minification.

It also enabled developers to add graphic overlays to the iPhone's camera views thereby opening the door to new features such as augmented reality and other camera "tricks".

Well, Factual also announced a new feature: Place Rank, which will enable developers to sort query results by relevance.

There is an API that will enable developers to build applications using the data, too.

"We want to enable developers to go cross-device and to go cross-border.

The certificates enable developers to help spur the construction of new affordable buildings without having to do it themselves.

Friend Connect API's enable developers to.

Parallel programming libraries enable developers to accelerate applications.

This will enable developers to create apps across multiple devices and networks.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: