Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "also emphatic" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is not only true but is also expressed with strong emphasis or conviction.
Example: "Her response was not just positive; it was also emphatic, showing her strong support for the proposal."
Alternatives: "also forceful" or "also assertive".
Exact(13)
They are also emphatic they do not speak for all farmers.
Kosik is also emphatic about the benefits of social interaction, citing a study that found that isolation among seniors was linked with cognitive impairment.
He lives in São Paulo and is talking to me over speakerphone in his busy office, so he sounds echoey and indistinct, but also emphatic and even-tempered.
But the system was the system, and if she opposed Nixonian abuse of it, she was also emphatic that quixotic reform protests against it were a fringe indulgence.
He was also emphatic about what Grant did not do; specifically, he declared that an early Grant biography was wrong in saying that Grant at this point turned away, as if to return to his own lines.
But he was also emphatic that "the way these perpetrators acted and moved" and the "specific date for this so-called demonstration" make it clear that the attack was planned.
Similar(47)
He is also quietly emphatic that he would not have won the drivers' title had Senna lived.
The Bush administration, which has been especially assertive about executive secrecy, has also been emphatic about protecting prosecution files.
On the women's side, third-seed Jennifer Capriati and fourth-seed Lindsay Davenport also recorded emphatic fourth-round victories.
There was also no emphatic New York presence, despite a manic set by Maino, from Brooklyn, early in the evening, when the stadium was half-full.
This was reckoned to be the worst loss in the stuttering, four-decade-long conflict.It was also an emphatic response from the rebels to the central government's latest offer of peace talks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com