Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "also emphasized that it" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to highlight or stress a particular point or idea that has been previously mentioned.
Example: "The report also emphasized that it is crucial to address climate change immediately."
Alternatives: "also highlighted that it" or "also stressed that it".
Exact(17)
But it also emphasized that it would continue to expand its nuclear weapons arsenal as a deterrent.
Bishop Wilton D. Gregory, president of the United States Conference of Catholic Bishops, whose meetings here last week with the pope and others led to the Vatican's decision to call in the cardinals, also emphasized that it was still up to the American church to solve its problems.
CBS also emphasized that it finished the season second in total viewers, beating NBC.
But TMZ's crude look also emphasized that it prioritized speed over polish.
British American also emphasized that it had made some share repurchases in the first half of the year.
He also emphasized that it is not just happening in Korea, but it is a global phenomenon.
Similar(41)
China has said it favors a non-nuclear Korean peninsula, while also emphasizing that it wants peace and stability on its northeastern border.
The data are stripped of identifying information, and, in asking permission, Intuit also emphasizes that it uses the data to improve its products.
The W.H.O. also emphasizes that it is very hard for the virus to spread to humans and that very few such cases have occurred compared with the many birds affected and the many exposure opportunities.
Still, while Reid wishes to emphasize that the moral sense issues in bona fide moral judgments, he also emphasizes that it issues in more than mere moral judgments.
However, the analysts also emphasize that it will be a challenge for anyone to break the stronghold that Apple and Samsung have on smartphones at the moment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com