Sentence examples for also did not affect from inspiring English sources

The phrase "also did not affect" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something in addition to what has already been mentioned did not have an impact or influence.
Example: "The new policy was implemented, but it also did not affect the overall performance of the team."
Alternatives: "also had no impact" or "also did not influence".

Exact(60)

Contrary to expectations, oral contraceptives also did not affect progesterone.

It also did not affect flights that had taken off.

It also did not affect activation of the PVN or SON.

Similarly, Sc-26RFa and saline administration also did not affect T levels.

VNX alone also did not affect the behavioral responses to the ferret odor.

As for the other elements, not only did they not segregate to the grain boundaries, but they also did not affect Th segregation.

Smokers with over 20 pack-years did not have worse survival than lighter smokers, and cessation times also did not affect survival after controlling for age.

Induced hEPO expression profile and levels were similar in both control and infected cells, indicating that baculovirus infection also did not affect expression of stably introduced foreign gene.

Feeding of plant additives also did not affect (P>0.05) carcass traits, and concentrations of protein, fat and ash in muscle.

Chemical treatment alone or in combination with microwave treatment also did not affect emergence, disease incidence, yield, seed pick, or return on investment.

The cottonseed cake levels in substitution of soybean meal also did not affect final body weight, daily weight gain and total weight gain of the lambs (P > 0.05).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: